"Hakuna matata’: una forma de ser. ‘Hakuna matata’, nada que temer. Sin preocuparse es como hay que vivir. A vivir así yo aquí aprendí… ‘hakuuuuna matataaaaa".
PUBLICIDAD
Con este estribillo, el de la versión latinoamericana de la película "El rey león", Disney hizo para siempre mundialmente famosa una frase que en suajili, una lengua africana que se habla en el este de África, significa "no hay problema" o "no te preocupes".
Por supuesto, Disney no inventó la expresión. Sin embargo, la compañía pidió registrar la frase por primera vez en 1994, año en que lanzó la primera película animada.
Lo logró finalmente en Estados Unidos en 2003, según The Guardian, incluyendo en la marca los productos de ropa y calzado.
Ahora, cuando recién acaba de estrenar el tráiler promocional de su adaptación cinematográfica -que llegará a los cines a mediados de julio- se ha producido (y viralizado en internet) una petición que acusa a la productora de "colonialismo" y de "robo" y que pude que renuncie a la marca.