Entretenimiento

El traductor del “Mono” Sánchez que arrasó en Twitter en el Festival de Viña

Sergio Mendoza fue valorado en las red social por sus interpretaciones.

Carlos “Mono” Sánchez logró un exitoso paso por Viña del Mar. Con una rutina basada en el humor blanco, el colombiano rápidamente se ganó la aceptación del público, quien se rindió y pidió las gaviotas de oro y plata el comediante. Pero quien también se llevó los elogios fue Sergio Mendoza, el intérprete de lenguaje de señas que apareció en la pantalla. 

PUBLICIDAD

Al igual que con la rutina de Daniela “Chiqui” Aguayo, los usuarios en Twitter destacaron como el Mendoza interpretó la rutina donde tuvo que traducir los chistes literalmente.

 

PUBLICIDAD

Tags


Lo Último