«Alguna vez pensaste que ‘short’ en inglés significa ‘corto’ y cuando la persona dice ‘shorts cortos’ esta repitiendo la misma palabra????».
PUBLICIDAD
Esa frase escrita por un tuitero generó un gigantesco debate, en donde no solo se discutió la forma de decir dicha palabra, sino que mucha de las Formas de hablar que tienen las personas de habla hispana.
El posteo cuenta con más de 20 mil retuiteos y 55 mil likes, sumando 162 comentarios de personas que se unieron al particular hilo, el cual obviamente como todo en Twitter, no dejó ninguna conclusión alguna.
Mira algunos de los tuiteos:
En realidad no está repitiendo la misma palabra. Short en ingles es short, no es corto. Corto es en español. Decir la misma palabra seria decir corto corto o short short.
— Mazel Tov (@mazeltov_ok) April 11, 2018
también es incorrecto decir "tengo buena ortografía" porque el bueno es redundante
se dice "tengo ortografia" pic.twitter.com/ChlF6CPDW3— meli (@my97r) April 11, 2018
https://twitter.com/lautaroculic/status/984466284036476929
PUBLICIDAD
Nadie dice short corto wtf
— 🕸𓁹𓁹 (@danidupinet) April 11, 2018
https://twitter.com/sofimnothing/status/984276266378547200
Yo no conozco a nadie que diga short cortos
— Me cago en (@miss__muertos) April 11, 2018
Short como sustantivo es short (o sea la prenda) y como adjetivo es corto así que no estas repitiendo aunque sea la misma palabra ahre
— Tere (@_terevargas) April 11, 2018